Portada
 
Nº 138 - 2 de junio de 2010

Campus Occidente se pone de pie
Leer más..

Incorporación tardía de utensilios para alimentarse afecta la salud de los niños
Leer más..

Investigan tráfico intracelular de las neuronas y sus consecuencias
Leer más..

PULSACIÓN SEMANAL
 
 

Destinada a mejorar sus habilidades orales y escritas
Alumnos de postgrado valoran
capacitación en inglés científico

  • Los jóvenes consideran que los cursos de formación ofrecidos por la Facultad de Medicina son muy provechosos y útiles en el ejercicio diario de sus labores científicas.

“Cuando llegamos con el Dr. Andrew Quest desde Suiza a trabajar a la Facultad de Medicina nos preocupó el nivel de inglés de los estudiantes de postgrado, de hecho las reuniones del laboratorio las hacíamos en la lengua extranjera pero los alumnos no se atrevían a participar. Fue entonces cuando decidimos desarrollar, como parte de las actividades del Centro de Estudios Moleculares de la Célula, el curso Reading and Discussing Scientific Papers in English, con énfasis en el mejoramiento del manejo oral del inglés”, explica la académica del Instituto de Ciencias Biomédicas de la U. de Chile y coordinadora de la iniciativa, Dra. Lisette Leyton.

A la nueva actividad, iniciada el año 2004, se sumó más tarde otro curso intensivo implementado por la Facultad de Ciencias Químicas y Farmacéuticas de la U. de Chile, denominado How to Write Scientific Research in English, al cual también tienen acceso los alumnos de postgrado de la Facultad de Medicina.

“Con los años el interés de los estudiantes ha aumentado porque saben que el correcto manejo del inglés es prioritario”, plantea la doctora Leyton.

Así lo corrobora el médico Darío Vásquez, quien está cursando el Programa de Doctorado en Ciencias Médicas: “Según creo, la compresión del inglés que se utiliza en la literatura científica de mi especialidad es una habilidad que se adquiere rápidamente durante la carrera, sin embargo al desarrollar una línea de investigación es necesario dominar el inglés científico oral y escrito”.

Por lo anterior, recalca, el curso ha sido muy provechoso. “Superó ampliamente mis expectativas, por ejemplo, resultó muy útil al momento de presentar los resultados de mi investigación en una universidad extranjera, al participar en discusiones en inglés con especialistas clínicos y científicos y al redactar un trabajo que está en vías de ser publicado”, comenta Darío Vásquez.

En tanto, Daniela Salas del doctorado en Bioquímica, agrega que tenía falencias en la comunicación oral del inglés: “Este curso es el único que conozco que posee una orientación netamente científica, que es lo que necesitamos, a eso se suma la calidad de los docentes que conocen a cabalidad nuestras necesidades en el manejo del idioma. Por eso, cumplió con creces mis objetivos”, plantea.

La estudiante añade que ha asistido a congresos internacionales donde interactuó en inglés sin dificultad, incluso, durante el verano realizó otro curso y sus compañeros le preguntaron dónde había adquirido un manejo y pronunciación tan buenos.

Mejorando la gramática

A estos dos cursos se suma Written and Oral Communication Skills in Scientific English que comenzó a impartirse este año. “El 2009 los alumnos, junto con hacer una excelente evaluación de la actividad de capacitación, nos manifestaron que se habían quedado con gusto a poco. Fue entonces cuando comenzó a gestarse la idea de hacer otro curso pero durante el primer semestre”, explica la doctora Leyton.

Hace varios meses la académica asistió a una capacitación en inglés científico orientada a docentes, cuyo objetivo fue presentar métodos avanzados para entrenar en lingüística pero centrados en la investigación de las biociencias. Allí conoció a la profesora Claudia Trajtemberg con quien decidió aunar esfuerzos para entrenar a los alumnos de postgrado.

“Con este nuevo curso pretendemos darle una mejor base a la gramática y pronunciación de los estudiantes de diversos programas de postgrado. De hecho, se inscribieron 28 jóvenes provenientes de distintas facultades, de los cuales seleccionamos 14 para este semestre”, explica la doctora Leyton.

Ellos asisten a las clases que imparte Claudia Trajtemberg en base a charlas que dictan académicos invitados. “Yo coordino y participo en la actividad para dar apoyo científico a la capacitación que es organizada por la profesora Trajtemberg, quien además está a cargo del Programa de Inglés de la Facultad de Medicina”, apunta Lisette Leyton.

La nueva iniciativa ha recibido a profesionales en formación que provienen no sólo del área biomédica, sino también de las facultades de Ciencias Agronómicas, Forestales y Ciencias Sociales. “Creo que en el futuro sería interesante que estos cursos se ofrecieran a nivel del plantel”, acota.

Cecilia Coddou